🇬🇧 This is an adaptation of an original monologue from Orange is the New Black by creator Jenji Kohan. Casting by Jennifer Euston. A Netflix series. The original monologue is a piece I used in the past and I thought I’d adapt it to reflect the unusual time we are experiencing. I think this time allows us to understand what being confined does to a human being (even an animal). Inmates are clearly enduring a much harder treatment than what we are experiencing in the comfort of our homes right now.

I’d been working on monologues, as most actors do, but as part of the confinement casting directors have requested a quarantine monologue challenge and I think it’s such a great opportunity for us to be seen during this time where productions and castings have been frozen. There’s always a silver lining.

A big merci to wonderful casting directors like Leah Daniels-Butler Casting, Sue Blue Casting, Kennedy Casting, Liz Coulon Casting, John Levey Casting for challenging us actors to showcase during this time.

Peace, health, and love to everyone out there. Caroline

*

To contact me:

Manager: Scott Carlson +1 (818) 232 7656

Bookings:
Pinnacle Talent Agency
+1 (323) 939-5440 – Los Angeles

AB2 Talent
Voice Over Agency
+1 (310)235 1446 – Los Angeles

Shamon Freitas Agency
+1(619) 325-1180 – San Diego

Direct contact: caroline@carolineamiguet.com
Demo reels, bio and resume: www.carolineamiguet.com
Imdb page: www.imdb.me/carolineamiguet
What’s up with me : www.carolinestyle.com
Linkedin: www.linkedin.com/in/carolineamiguet

*****

🇫🇷 Voici une adaptation en anglais que j’ai faite d’un monologue de la série Netflix Orange is the New Black. Une série créée par Jenji Kohan. La directrice de casting étant Jennifer Euston qui est également derrière le casting de shows télévisés comme Weeds, Glow.

J’ai pensé que ce monologue pouvait s’appliquer à cette période de confinement que nous vivons tous. Par contre, je pense qu’il peut bien nous apprendre quant à une plus grande perspective sur le milieu carcéral et sur l’implication psychologique que cela à sur un être humain (même un animal). Nous sommes clairement bien plus chanceux de vivre cette période de quarantaine dans le comfort de nos maisons même si cela n’est pas à prendre à la légère.

J’étudie des monologues comme chaque acteur car ils font parties de notre boîte à outils mais il est vrai que le challenge lancé de les partager en ligne est vraiment une belle opportunité car l’industrie est bloquée en ce moment et cela peut permettre si chanceuse d’être remarquée.

Un grand merci aux directeurs de casting aux USA tels que:  Leah Daniels-Butler Casting, Sue Blue Casting, Kennedy Casting, Liz Coulon Casting, John Levey Casting pour ce joli défi pendant cette période bien inhabituelle mais qui je dois l’admettre offre de nouvelles opportunités.

Paix, santé et courage à tous ! Caroline

Me contacter :

Manager: Scott Carlson +1 (818) 232 7656

Bookings:
Pinnacle Talent Agency
+1 (323) 939-5440 – Los Angeles

AB2 Talent
Voice Over Agency
+1 (310)235 1446 – Los Angeles

Shamon Freitas Agency
+1(619) 325-1180 – San Diego

Direct contact: caroline@carolineamiguet.com
Demo reels, bio and resume: www.carolineamiguet.com
Imdb page: www.imdb.me/carolineamiguet
What’s up with me : www.carolinestyle.com
Linkedin: www.linkedin.com/in/carolineamiguet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s